Японские иероглифы на монетах


МОНЕТЫ ЯПОНИИ

Денежная единица: иена.
В обращении монеты: 1, 5, 10, 50, 100, 500 иен.

МОНЕТЫ ОСНОВНОГО ОБРАЩЕНИЯ:
В обращении находятся монеты, выпущенные в период правления императора Акихито – 
125-го императора Японии, находящегося у власти с 7 января 1989 г.
Его правление носит название Хэйсэй – "Установление мира".

1 иена
Аверс: В центре – веточка вишни с листьями, как символ экономического роста страны, вверху надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, внизу – номинал.
Реверс: В центре – номинал в круге, внизу полукругом размещены: название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
2003 г. (15-й год эры Хэйсэй). Алюминий. Диаметр – 20.00 мм., толщина – 1.20 мм. Вес – 1.00 г. Гурт гладкий. Тираж: 117 131 000.
Монета данного типа выпускается с 1990 г.

5 иен
Аверс: В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части полукругом размещены: название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
Реверс: В центре монеты – шестеренка, символизирующая индустрию, слева – росток риса (сельское хозяйство), внизу волны (рыболовство и судоходство). В нижней части монеты – номинал.
1993 г. (5-й год эры Хэйсэй). Монета с отверстием. Латунь. Диаметр – 22.00 мм., толщина – 1.50 мм. Вес – 3.75 г. Гурт гладкий. Тираж: 412 990 000.
Монета данного типа выпускается с 1990 гг.

10 иен
Аверс: В центре монеты – павильон Амиды (павильон Феникса) в монастыре Бёдо-ин в г. Удзи (около г. Киото на острове Хонсю). Выстроенный в 1053 г., павильон посвящён Будде Амиде – главного объекта почитания одной из ветвей северного буддизма. В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части – номинал.
Реверс: В верхней части монеты – номинал цифрой 10 в лавровом венке. Под номиналом размещены: название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
1998 г. (10-й год эры Хэйсэй). Бронза. Диаметр – 23.50 мм. Вес – 4.50 г., толщина – 1.50 мм. Гурт гладкий. Тираж: 410 412 000.
Монета данного типа выпускается с 1990 г.

50 иен
Аверс: По обе стороны от центрального отверстия размещен цветок хризантемы с листьями. В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части – номинал.
Реверс: В верхней части монеты – номинал цифрой "50". В нижней части полукругом размещены: название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора цифрой "3"и иероглиф, обозначающий "год".
1991 г. (3-й год эры Хэйсэй). Монета с отверстием. Медно-никелевый сплав. Диаметр – 21.00 мм., толщина – 1.70 мм. Вес – 4.00 г. Гурт рифленый. Тираж: 208 900 000.
Монета данного типа выпускается с 1990 г.

100 иен
Аверс: В центре монеты – изображение цветов сакуры (японской вишни) с листьями. В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части – номинал.
Реверс: В центре монеты номинал цифрой "100". В нижней части полукругом размещены: название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора числом "20"и иероглиф, обозначающий "год".
2008 г. (20-й год эры Хэйсэй). Медно-никелевый сплав. Диаметр – 22.50 мм., толщина – 1.69 мм. Вес – 4.80 г. Гурт рифленый. Тираж: 93 811 000.
Монета данного типа выпускается с 1990 г.

500 иен
Аверс: В центре – личный знак императора (мон): молодой росток адамова дерева (павловнии) с тремя листьями и тремя цветами; взрослое дерево достигает высоты 25 метров. В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части – номинал.
Реверс: В центре – номинал "500" между ветками вишни с ягодами; впервые в мире в номинале цифр (в двух нулях) размещено скрытое изображение, видное под определенным углом (в дальнейшем эту технику применил Банк Российской Федерации при чеканке 10-рублевых обиходных монет). Под номиналом размещены: название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
2001 г. (13-й год эры Хэйсэй). Никелево-латунный сплав. Диаметр – 26.50 мм., толщина – 2.00 мм. Вес – 7.00 г. Гурт рифленый. Тираж: 607 803 000.
Монета данного типа выпускается с 2000 г.

МОНЕТЫ, РЕДКО ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ В ОБРАЩЕНИИ:
Редко встречаются монеты специальных, памятных и юбилейных выпусков,
монеты устаревшего дизайна, а также монеты, выпущенные в эру Сёва –
период правления императора Хирохито – с 25 декабря 1926 по 7 января 1989 гг.

1 иена
Аверс: В центре – веточка вишни с листьями, как символ экономического роста страны, вверху надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, внизу – номинал.
Реверс: В центре – номинал в круге, внизу полукругом размещены: название эпохи Сёва (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
1973 г. (48-й год эры Сёва). Алюминий. Диаметр – 20.00 мм., толщина – 1.20 мм. Вес – 1.00 г. Гурт гладкий. Тираж: 1 470 000 000.
Монета данного типа выпускалась в 1955 – 1989 гг.

1 иена
Аверс: В центре – веточка вишни с листьями, как символ экономического роста страны, вверху надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, внизу – номинал.
Реверс: В центре – номинал в круге, внизу полукругом размещены: название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
1989 г. (1-й год эры Хэйсэй). Алюминий. Диаметр – 20.00 мм., толщина – 1.20 мм. Вес – 1.00 г. Гурт гладкий. Тираж: 2 366 770 000.
Единственный год выпуска.

5 иен
Аверс: В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части полукругом размещены: название эпохи Сёва (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
Реверс: В центре монеты – шестеренка, символизирующая индустрию, слева – росток риса (сельское хозяйство), внизу волны (рыболовство и судоходство). В нижней части монеты – номинал.
1984 г. (59-й год эры Сёва). Монета с отверстием. Латунь. Диаметр – 22.00 мм., толщина – 1.50 мм. Вес – 3.75 г. Гурт гладкий. Тираж: 202 850 000.
Монета данного типа выпускалась в 1949 – 1953, 1957 – 1989 гг.

5 иен
Аверс: В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части полукругом размещены: название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
Реверс: В центре монеты – шестеренка, символизирующая индустрию, слева – росток риса (сельское хозяйство), внизу волны (рыболовство и судоходство). В нижней части монеты – номинал.
1989 г. (1-й год эры Хэйсэй). Монета с отверстием. Латунь. Диаметр – 22.00 мм., толщина – 1.50 мм. Вес – 3.75 г. Гурт гладкий. Тираж: 960 460 000.
Единственный год выпуска.
Монета в фондах ФМД пока отсутствует.

10 иен
Аверс: В центре монеты – павильон Амиды (павильон Феникса) в монастыре Бёдо-ин в г. Удзи (около г. Киото на острове Хонсю). Выстроенный в 1053 г., павильон посвящён Будде Амиде – главного объекта почитания одной из ветвей северного буддизма. В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части – номинал.
Реверс: В верхней части монеты – номинал цифрой 10 в лавровом венке. Под номиналом размещены: название эпохи Сёва (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
1954 г. (29-й год эры Сёва). Бронза. Диаметр – 23.50 мм. Вес – 4.50 г., толщина – 1.50 мм. Гурт гладкий. Тираж: 520 900 000.
Монета данного типа выпускалась в 1951 – 1955, 1957, 1958 гг.

10 иен
Аверс: В центре монеты – павильон Амиды (павильон Феникса) в монастыре Бёдо-ин в г. Удзи (около г. Киото на острове Хонсю). Выстроенный в 1053 г., павильон посвящён Будде Амиде – главного объекта почитания одной из ветвей северного буддизма. В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части – номинал.
Реверс: В верхней части монеты – номинал цифрой 10 в лавровом венке. Под номиналом размещены: название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
1989 г. (1-й год эры Хэйсэй). Бронза. Диаметр – 23.50 мм. Вес – 4.50 г., толщина – 1.50 мм. Гурт гладкий. Тираж: 666 108 000.
Единственный год выпуска.
Монета в фондах ФМД пока отсутствует.

50 иен
Аверс: По обе стороны от центрального отверстия размещен цветок хризантемы с листьями. В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части – номинал.
Реверс: В верхней части монеты – номинал цифрой "50". В нижней части полукругом размещены: название эпохи Сёва (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
1988 г. (63-й год эры Сёва). Монета с отверстием. Медно-никелевый сплав. Диаметр – 21.00 мм., толщина – 1.70 мм. Вес – 4.00 г. Гурт рифленый. Тираж: 208 900 000.
Монета данного типа выпускалась в 1967 – 1988 гг.

50 иен
Аверс: По обе стороны от центрального отверстия размещен цветок хризантемы с листьями. В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части – номинал.
Реверс: В верхней части монеты – номинал цифрой "50". В нижней части полукругом размещены: название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
1989 г. (1-й год эры Хэйсэй). Монета с отверстием. Медно-никелевый сплав. Диаметр – 21.00 мм., толщина – 1.70 мм. Вес – 4.00 г. Гурт рифленый. Тираж: 244 800 000.
Единственный год выпуска.

100 иен
Аверс: В центре монеты – изображение цветов сакуры (японской вишни) с листьями. В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части – номинал.
Реверс: В центре монеты номинал цифрой "100". В нижней части полукругом размещены: название эпохи Сёва (первые два иероглифа), год правления императора числом "43" и иероглиф, обозначающий "год".
1968 г. (43-й год эры Сёва). Медно-никелевый сплав. Диаметр – 22.50 мм., толщина – 1.69 мм. Вес – 4.80 г. Гурт рифленый. Тираж: 368 800 000.
Монета данного типа выпускалась в 1967 – 1988 гг.

100 иен
Аверс: В центре монеты – изображение цветов сакуры (японской вишни) с листьями. В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части – номинал.
Реверс: В центре монеты номинал цифрой "100". В нижней части полукругом размещены: название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
1989 г. (1-й год эры Хэйсэй). Медно-никелевый сплав. Диаметр – 22.50 мм., толщина – 1.69 мм. Вес – 4.80 г. Гурт рифленый. Тираж: 368 800 000.
Единственный год выпуска.

500 иен
Аверс: В центре – личный знак императора (мон): молодой росток адамова дерева (павловнии) с тремя листьями и тремя цветами; взрослое дерево достигает высоты 25 метров. В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части – номинал.
Реверс: В центре – номинал "500" между ветками вишни с ягодами. Под номиналом размещены: название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
1989 г. (1-й год эры Хэйсэй). Медно-никелевый сплав. Диаметр – 26.50 мм., толщина – 1.90 мм. Вес – 7.20 г. Гурт рифленый. Тираж: 192 652 000.
Единственный год выпуска.

500 иен. "Свадьба наследного принца Нарухито и Овады Масако"
Аверс: В центре монеты – в венке императорская печать Японии в виде стилизованной хризантемы. В верхней части монеты – пояснительная надпись на японском языке. В нижней части – номинал, слева от него надпись: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, справа – название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
Реверс: В центре монеты – стилизованное изображение двух летящих журавлей.
1993 г. (5-й год эры Хэйсэй). Медно-никелевый сплав. Диаметр – 26.50 мм., толщина – 1.90 мм. Вес – 7.20 г. Гурт рифленый. Тираж: 29 800 000.
Единственный год выпуска.

500 иен
Аверс: В центре – личный знак императора (мон): молодой росток адамова дерева (павловнии) с тремя листьями и тремя цветами; взрослое дерево достигает высоты 25 метров. В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, в нижней части – номинал.
Реверс: В центре – номинал "500" между ветками вишни с ягодами. Под номиналом размещены: название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
1997 г. (9-й год эры Хэйсэй). Медно-никелевый сплав. Диаметр – 26.50 мм., толщина – 1.90 мм. Вес – 7.20 г. Гурт рифленый. Тираж: 172 878 000.
Монета данного типа выпускалась в 1990 – 1999 гг.

500 иен. "Олимпиада 1998 г. в Нагано. Акробатические лыжи"
Аверс: В центре монеты – лыжник, выполняющий акробатический прием. В верхней части монеты надпись на японском языке: ГОСУДАРСТВО ЯПОНИЯ, ниже – пять олимпийских колец. В нижней части монеты – номинал.
Реверс: В правой части монеты – символ 
XVIII зимних Олимпийских Игр, проходивших в г. Нагано. Надписи: вверху справа – 1998 / NAGANO, внизу слева – 500 YEN. Под номиналом – название эпохи Хэйсэй (первые два иероглифа), год правления императора и иероглиф, обозначающий "год".
1998 г. (10-й год эры Хэйсэй). Медно-никелевый сплав. Диаметр – 26.50 мм., толщина – 1.90 мм. Вес – 7.20 г. Гурт рифленый. Тираж: 19 867 000.
Единственный год выпуска.

Памятно-ходовые монеты "50 лет скоросным железным дорогам Японии".

Монеты посвящены 50-летию скоросного железнодорожного сообщения префектур: Санъё, Токайдо, Тохоку, Дзёэцу, Хокурику, Эхимэ.

Серия состоит из 5 монет номиналом 100 йен (первые памятные монеты данного номинала с 1976 года).

В октябре 1964-го года был запущен первый в мире сверхскоростной поезд Синкансэн, способной развивать скорость до 210 км/ч и навсегда ставший одним из символом “новой” Японии и ее растущей экономической мощи. Первая линия соединила японские города – Токио и Осаку, сократив минимальное время путешествия между ними с 7,5 до 4 часов.

 

МОНЕТА "ПОЕЗД ХОКУРИКУ".

Серия: Поезда.

Аверс: Изображение поезда, его название, указание страны – "Япония".
Реверс: изображён состав серии 0 и надпись по кругу "Открытие Синкансэна 50 лет, 2015 год 100 йен"(新幹線鉄道開業50年 平成27年 100 yen.

Вес – 4,8 г. Диаметр – 22,6 мм, толщина - 2 мм.  Гурт – рифлённый. Тираж – 300,000 штук. Металл – мельхиор. Номинал – 100 йен. Дата выпуска – 2015 г.

 

МОНЕТА "ПОЕЗД ДЗЁЭЦУ".

Серия: Поезда.

Аверс: Изображение поезда, его название, указание страны – "Япония".
Реверс: изображён состав серии 0 и надпись по кругу "Открытие Синкансэна 50 лет, 2015 год 100 йен"(新幹線鉄道開業50年 平成27年 100 yen.

Вес – 4,8 г. Диаметр – 22,6 мм, толщина - 2 мм.  Гурт – рифлённый. Тираж – 300,000 штук. Металл – мельхиор. Номинал – 100 йен. Дата выпуска – 2015 г.

 

МОНЕТА "ПОЕЗД ТОКАЙДО".

Серия: Поезда.

Аверс: Изображение поезда, его название, указание страны – "Япония".
Реверс: изображён состав серии 0 и надпись по кругу "Открытие Синкансэна 50 лет, 2015 год 100 йен"(新幹線鉄道開業50年 平成27年 100 yen.

Вес – 4,8 г. Диаметр – 22,6 мм, толщина - 2 мм.  Гурт – рифлённый. Тираж – 300,000 штук. Металл – мельхиор. Номинал – 100 йен. Дата выпуска – 2015 г.

 

МОНЕТА "ПОЕЗД САНЬЁ".

Серия: Поезда.

Аверс: Изображение поезда, его название, указание страны – "Япония".
Реверс: изображён состав серии 0 и надпись по кругу "Открытие Синкансэна 50 лет, 2015 год 100 йен"(新幹線鉄道開業50年 平成27年 100 yen.

Вес – 4,8 г. Диаметр – 22,6 мм, толщина - 2 мм.  Гурт – рифлённый. Тираж – 300,000 штук. Металл – мельхиор. Номинал – 100 йен. Дата выпуска – 2015 г.

 

МОНЕТА "ПОЕЗД ТОХОКУ".

Серия: Поезда.

Аверс: Изображение поезда, его название, указание страны – "Япония".
Реверс: изображён состав серии 0 и надпись по кругу "Открытие Синкансэна 50 лет, 2015 год 100 йен"(新幹線鉄道開業50年 平成27年 100 yen.

Вес – 4,8 г. Диаметр – 22,6 мм, толщина - 2 мм.  Гурт – рифлённый. Тираж – 300,000 штук. Металл – мельхиор. Номинал – 100 йен. Дата выпуска – 2015 г.

www.museum-of-money.org

Монеты Японской Империи (1868-1947) | Mymoneta.ru

Япония до XIX века представляла собой феодальное государство, которое, не смотря на наличие в стране Императора, фактически управлялось военными правителями – сёгунами. В начале второй половины XIX века в Японии обострилась политическая ситуация, и в 1867 году была осуществлена мирная передача власти от сёгунов к Императору. Приверженцы «сёгунатской» формы правления, не согласные с этим решением, предприняли безуспешные попытки вооруженного сопротивления новой власти, но к 1869 году последние недовольные были вынуждены признать своё поражение.

 

122-му Императору Японии Муцухито (睦仁), когда он взошёл на японский престол, исполнилось 15 лет. Это не помешало ему, и его правительству провести реформы, называемые «Обновление Мейдзи», которые позволили Японии превратиться из отсталой, изолированной от внешнего мира аграрной страны в одну из ведущих экономик мира. «Мэйдзи» (明治) – девиз Императора, что в переводе означает «просвещённое правление», а также так именуется эра его правления и посмертное имя Императора.

 

Император Японии Муцухито (годы правления 1867-1912).

 

В 1870 году Японская Империя провела денежную реформу, итогом которой стало введение иены как национальной валюты взамен существовавшей с 1603 года денежной системы Токугава. Одновременно с этим было отменено обращение клановых бумажных денег, которые выпускали «все, кому не лень»: 244 клана, 14 магистратов и 9 слуг сёгуната (всего 1694 наименования денежных знаков). Само название денежной единицы иена произошло из Китая и по-китайски называется «юань». Дробными производными иены являлись рин - 11000 иены и сен - 1100 иены.

На монетах Японии датировка идёт от начала правления очередного Императора, то есть, например, для Императора Муцухито, указанная на монете цифра "3" обозначает 3й год эпохи Мейдзи или 1870 год по Григорианскому летоисчислению. Цифры японцы позаимствовали тоже в Китае.

Вот их обозначение 1 (一), 2 (二), 3 (三), 4 (四), 5 (五), 6 (六), 7 (七), 8 (八), 9 (九), 10 (十)

 

На монетах первого выпуска 1870, 1871 годов были изображены дракон на аверсе и большое солнце на реверсе. Выпускались монеты достоинством в 5, 10, 20, 50 сен и 1 иену на заготовках из серебра 800 пробы.

 

В монетной линейке второго выпуска впервые появился новый номинал – рин, выпускавшийся до 1884 года.

 

Y# 15, рин 1883 (17), медь, 14 млн.экз., годы выпуска 1873-1884.

 

Медные монеты в ½, 1 и 2 сена выпускались двух типов: с 1873 по 1877 год с «прямоугольными» чешуйками на драконе, и в период с 1877 по 1888 год - с «треугольными». Взамен большого «Солнца» на реверсе изображена хризантема вверху и флористический орнамент по бокам от номинала в японском варианте написания числительного.

 

"Прямоугольные" чешуйки.

 

Y# 16.1, ½ сен 1876 (9), медь, 24.3 млн.экз., годы выпуска 1873-1877

 

Y# 17.1, 1 сен 1877 (10), медь, 98 млн.экз., годы выпуска 1873-1877

 

Y# 18.1, 2 сен 1875 (8), медь, 22.8 млн.экз., годы выпуска 1873-1877

 

"Треугольные" чешуйки.

 

Y# 16.2, ½ сен 1877 (10), медь, 29.3 млн.экз., годы выпуска 1877-1888

 

Y# 17.2, 1 сен 1881 (14), медь, 16.1 млн.экз., годы выпуска 1880-1888

 

Y# 18.2, 2 сен 1882 (15), медь, 43.6 млн.экз., годы выпуска 1877-1884

 

5, 10, 20, 50 сен и 1 иена в аналогичном с мелкими номиналами дизайне выпускались в серебре 800 пробы.

 

Y# 24, 20 сен 1898 (31), серебро 0.800, 18 млн.экз., годы выпуска 1873-1905

 

На третьей, и последней, разновидности монет, выпущенных в правление Императора Муцухито, на аверсе монет изображение «Дракона» сменило «Солнце».

 

Y# 20, 1 сен 1899 (32), бронза, 9.8 млн.экз., годы выпуска 1898-1902

 

В 1889 – 1897 годах монета в 5 сен была выпущена на медно-никелевых заготовках в оригинальном дизайне. На реверсе изображена теперь уже большая «Хризантема».

 

Y# 19, 5 сен 1890 (23), медно-никелевый сплав, 39.3 млн.экз.,  годы выпуска 1889-1897

 

Начиная с 1897 года, дизайн медно-никелевых 5 сен изменился и стал больше походить на монету в 1 сен.

 

Y# 21, 5 сен 1899 (32), медно-никелевый сплав, 10.7 млн.экз., годы выпуска 1889-1897

 

Серебряные монеты той же линейки.

 

Y# 29, 10 сен 1908 (41), серебро 0.720, 12.3 млн.экз., годы выпуска 1907-1912

 

Y# 30, 20 сен 1910 (43), серебро 0.800, 21.2 млн.экз., годы выпуска 1906-1911

 

Y# 31, 50 сен 1911 (44), серебро 0.720, 9.9 млн.экз., годы выпуска 1906-1912

 

В 1912 году Император Муцухито скончался. На престол Императорской Японии взошёл его третий сын Ёсихито (嘉仁). Девиз правления «Тайсё» (大正) (великая справедливость). Это же является посмертным именем и названием эры правления.

 

Ф

Император Японии Ёсихито (годы правления 1912-1926).

 

Монету номиналом в 5 рин до него ещё не выпускали.

 

Y# 41, 5 рин 1916 (5), бронза, 8 млн.экз., годы выпуска 1916-1919.

 

Правил монарх недолго, но успел выпустить по паре разновидностей каждого из номиналов.

 

Монета в 1 сен изначально выпускалась дизайне, схожем с дизайном монеты в 1 сен, выпускавшейся в последние годы правления Императора Муцухито (см. Y# 20).

 

Y# 35, 1 сен 1915 (4), бронза, 13 млн.экз., годы выпуска 1913-1915

 

Затем, в 1916 году, монету выпустили в абсолютно другом стиле. На аверсе изображена композиция из листьев павловнии и вишни.

 

Y# 42, 1 сен 1919 (8), бронза, 210 млн.экз., годы выпуска 1916-1924

 

Монета в 5 сен также обрела новый вид и получила заготовку с отверстием посредине. Монеты были выпущены в двух вариантах, отличающиеся только диаметром.

 

Y# 44, 5 сен 1922 (11), медно-никелевый сплав, диаметр 19.1 мм., 164 млн.экз., годы выпуска 1920-1923

 

10 сен до 1917 года выпускались из серебра теперь уже 720 пробы, а, начиная с 1920 года также, как и 5 сен в медно-никеле, причём выполненные в похожем на неё стиле.

 

Y# 36.2, 10 сен 1917 (6), серебро 0.720, 35.2 млн.экз., годы выпуска 1913-1917

 

Y# 45, 10 сен 1920 (9), медно-никелевый сплав, 4.9 млн.экз., годы выпуска 1920-1926

 

 50 сен первого типа вначале продолжили выпускаться по типу Y# 31. Та же проба и дизайн, отличающийся только названием девиза правления.

 

Y# 37.2, 50 сен 1916 (5), серебро 0.800, 8.7 млн.экз., годы выпуска 1913-1917

 

На реверсе монет 50 сен второго типа появляется новый персонаж – две птицы феникс.

 

Y# 46, 50 сен 1925 (14), серебро 0.720, 47.8 млн.экз., годы выпуска 1922-1926

 

Незадолго до смерти Ёсихито, в 1921 году, регентом тяжело больного Императора был назначен его сын – Хирохито (裕仁), ставший Императором в 1926 году.

 

Император Японии Хирохито (годы правления 1926-1989).

 

Эра правления Хирохито - «Сёва» (昭和), что переводится как «Просвещённый мир», пришлась на Вторую мировую войну, где Япония вела агрессивную политику в своём регионе, обосновав свои действия решительностью принятия мер против проникновения коммунистических влияний на японскую нацию. Выступившая на стороне Германии, войну Япония проиграла, но на дальнейшем правлении Хирохито, как Императора, это не сказалось.

 

Первый выпуск «по традиции» повторял дизайн монет предыдущего монарха.

 

Y# 47, 1 сен 1936 (11), бронза, 109.2 млн.экз., годы выпуска 1927-1938

 

Y# 48, 5 сен 1932 (7), медно-никелевый сплав, 8 млн.экз., единственный год выпуска

 

Y# 49, 10 сен 1928 (3), медно-никелевый сплав, 41.5 млн.экз., годы выпуска 1927-1932

 

Y# 50, 50 сен 1932 (7), серебро 0.720, 24.1 млн.экз., годы выпуска 1928-1938

 

В то время, как 50 сен продолжала выпускаться без изменения вплоть до начала Второй мировой войны, дизайн мелких номиналов в 1, 5 и 10 сен периодически обновлялся.

 

В 1933 году состоялся выпуск монет на чисто никелевых заготовках. Их чеканку пришлось завершить в 1938 году, так как Япония вступила в масштабные боевые действия в Юго-Восточной Азии и Китае и никель потребовался на военные нужды.

 

Y# 53, 5 сен 1933 (8), никель, 16.2 млн.экз., годы выпуска 1933-1937

 

Y# 54, 10 сен 1936 (11), никель, 78 млн.экз., годы выпуска 1933-1937

 

Линейка младших номиналов обновилась в 1938 году. Монета в 1 сен вначале выпустилась в бронзе, а затем в алюминии.

 

Y# 55, 1 сен 1938 (13), бронза, 113.6 млн.экз., единственный год выпуска.

 

Y# 56, 1 сен 1940 (15), алюминий, 601.1 млн.экз., годы выпуска 1938-1940

 

5 и 10 сен стали выпускаться на заготовках из алюминий-бронзового сплава, до этого при выпуске монет в Японии не применявшемся.

 

Y# 57, 5 сен 1938 (13), алюминий-бронзовый сплав, 40 млн.экз., годы выпуска 1938-1940

 

Y# 58, 10 сен 1938 (13), алюминий-бронзовый сплав, 47 млн.экз., годы выпуска 1938-1940

 

В 1940 году все монеты были выпущены в алюминии.

 

Y# 59, 1 сен 1941 (16), алюминий, 1.017 млрд.экз., годы выпуска 1941-1943

 

Y# 60, 5 сен 1942 (17), алюминий, 478 млн.экз., годы выпуска 1940-1943

 

Y# 61, 10 сен 1942 (17), алюминий, 944.9 млн.экз., годы выпуска 1940-1943

 

Монеты образца 1944 года были выпущены в новом дизайне на оловянно-цинковых заготовках.

 

Y# 62, 1 сен 1944 (19), оловянно-цинковый сплав, 1.630 млрд.экз., годы выпуска 1944-1945

 

Y# 63, 5 сен 1944 (19), оловянно-цинковый сплав, 70 млн.экз., единственный год выпуска

 

Y# 64, 10 сен 1944 (19), оловянно-цинковый сплав, 450 млн.экз., единственный год выпуска

 

В 1945 году в том же металле выпускается 5 сен и 10 сен из алюминия с новой легендой. Название государства "Великая Япония" (大日本) на монетах сменила надпись "Правительство Японии" (日本政府).

 

Y# 65, 5 сен 1945 (20), оловянно-цинковый сплав, 180 млн.экз., годы выпуска 1945-1946

 

Y# 66, 10 сен 1945 (20), алюминий, 237.6 млн.экз., годы выпуска 1945-1946

 

Выпущенная в 1946 году монета достоинством 50 сен с той же легендой была последней монетой Японской Империи. Начиная с 1947 года, с принятием новой Конституции, название Японии было заменено на "Государство Япония" (日本国).

Великая Японская империя прекратила своё существование.

 

Корейская Империя

Историю Японской Империи того периода невозможно рассматривать в отрыве от истории ближайшего к ней соседа – Корейской Империи (한제).

В 1392 году воевода Ли Сонге поднял восстание против Конъяна - 34 короля (вана) династии Корё (고려). После свержения правителя Ли Сонге переименовал Королевство Корё в Королевство Чосон (조선) и стал первым ваном в династии Ли, наследники которой в настоящее время проживают в Японии. Название Чосон происходит от названия государства Кочосон (Древний Чосон, 고조선), основанного по легенде в 2333 году до н. э. 

 

В 1875 году японцы направляют свой военный флот к берегам Государства Великий Чосон и навязывают договор, по которому получают право неограниченного нахождения в корейских территориальных водах и на некоторой части её территории. Заключив, в последующем, аналогичные договоры с передовыми державами мира, некогда изолированное государство "открылось" миру.

 

Коджон (고종) - Ван Королевства Чосон (годы правления 1863-1897), Император Корейской Империи (годы правления 1897-1907)

 

В 1892 году была проведена денежная реформа. Новые корейские монеты были выпущены "по образу и подобию" японских монет того же периода обращения. Присмотритесь, на аверсе также изображены драконы, правда с местным колоритом, год выпуска, правящая династия и название государства на японском, номинал на английском и на корейском. На реверсе в том же стиле, что и на японских монетах изображен цифровой номинал в обрамлении флористического орнамента, на верху которого в обязательном порядке присутствует пятилепестковый цветок сливы - национальный символ Кореи, также являющийся печатью Корейской Империи.

 

KM# 1107, ¼ янга 1893 (502), медно-никелевый сплав, годы выпуска 1893-1896, легенда на японском 朝鮮 (Чосон)

 

В 1897 году Государство Великий Чосон переименовано в Корейскую Империю.

 

KM# 1117, ¼ янга 1898 (2), медно-никелевый сплав, годы выпуска 1897-1901, легенда на японском 大韓 (Великая Корея)

 

Следует заметить, что в 1898 году монеты были выпущены несколькими штемпельными парами. Существуют также варианты, отчеканенные японцами на японском же оборудовании, выпущенные в обращение и, при этом, офиициально признанные в качестве платежного средства тогдашним прояпонским правительством Кореи. 

 

KM# 1120, 1 янг 1898 (2), серебро 0.800, единственный год выпуска, легенда на японском 大韓 (Великая Корея)

 

По итогам русско-японской войны, в 1905 году, Корея обретает статус японского протектората. 

 

KM# 1126, 5 чон 1907, медно-никелевый сплав, 160 млн.экз., годы выпуска 1905,1907, легенда на японском 大韓 (Великая Корея)

 

В 1907 году под давлением прояпонского правительства Кореи Император Коджон отрекается от престола и власть в государстве переходит к его четвертому сыну - Сунджону.

 

Сунджон (순종) - Император Корейской Империи (годы правления 1907-1910)

 

KM# 1137, 1 чон 1909, бронза, 9.2 млн.экз., годы выпуска 1907-1910, легенда на японском 大韓 (Великая Корея)

 

KM# 1139, 10 чон 1908, серебро 0.800, 6.3 млн.экз., годы выпуска 1908-1910, легенда на японском 大韓 (Великая Корея)

 

В 1910 году премьер-министр Кореи подписал договор о присоединении Кореи к Японии. Корея на 35 лет становится колонией Японской Империи.

mymoneta.ru

Японские иероглифы цифр от 1 до 5

Статья моего знакомого — Андрея Мезенцева.

Небольшая рекомендация тем, кто собирается какую-то пользу вынести из всего этого. Знать что-то и знать о чём-то — это две большие разницы, как говорят в Одессе. Если вы просто прочитаете текст и посмотрите картинки, то вы будете знать немножко об иероглифах. Но если же вы действительно хотите знать их и пользоваться ими, то достигнуть этого можно лишь одним способом — работой. Заведите себе общую тетрадь, конспектируйте материал, зарисовывайте иероглифы, тренируйтесь их рисовать, и тогда постепенно «рисование» перейдёт в «написание». Помимо иероглифов я буду попутно писать ещё много чего интересного про них. Буду раскладывать их на составные части и давать рецепты лёгкого запоминания. Так как я пою в стиле акын, то эта сопутствующая информация будет рассыпана по всему объёму статьи, как правило, так что читайте внимательно, важные вещи записывайте. То, что вы прочитали, очень быстро забывается с поступлением нового материала. То, что вы своей рукой запишете — останется в памяти гораздо дольше.

Однако, изучение иероглифов само по себе, изолированно, мало что даёт практически. Конечной целью должно быть, разумеется, изучение японского языка. Иначе — это как пустые гильзы на стрельбище собирать — мальчишкам они нужны в солдатиков играть, но толку от этого никакого нет. А потому изучение иероглифов должно идти параллельно с изучением языка. Хозяйка сайта, Дарья, даёт отличные уроки по скайпу. Либо изучайте самостоятельно — до определённого предела это возможно, но потом практически у всех, самостоятельно изучающих язык, падает мотивация и прогресс прекращается — они приходят к необходимости занятий с преподавателем.


Итак, сегодня мы с вами пройдём счёт. У римлян были свои цифры, которые были буквами их алфавита. У арабов были свои цифры, у индусов были свои цифры. Наверняка, у каждого народа, самостоятельно развившего себе письменность, были свои цифры. Китайцы в этом плане не исключение. Их цифры — такие же иероглифы, как и всё остальное. Вместе с письменностью в Японию перекочевали и эти цифры. Разумеется, в наши дни очень много где японцы пользуются общепринятой во всём мире системой цифр. Однако, во многих традиционных областях общественной жизни они до сих пор используют иероглифы для записи чисел. Это касается, например, денег, ценников практически во всех магазинах (не супермаркетах) и кафешках, летоисчисления.

Кстати, о летоисчислении. С внешним миром Япония взаимодействует при помощи «общемирового» летоисчисления. Однако внутри страны практически везде, во всех сферах, во всех документах, летоисчисление у них своё традиционное — по годам правления находящегося на троне императора. Например, мой год рождения, 1979-ый, записывается как 昭和54, то есть 54-ый год эпохи Сёва («сё:ва», «しょうわ»), чьё правление пришлось на 1926-1989 годы. А вот нынешний, 2013-ый год, это 25-ый год эпохи Хэйсэй («へいせい»): 平成25. В моих водительских правах, в моих идентификационных документах, в прочих документах — используется именно традиционное японское летоисчисление. Что интересно, у себя в голове различные даты японцы хранят именно в «традиционном» виде. Если же надо сказать дату в «нормальном», привычном нам летоисчислении (например, если спросить японца, в каком году он родился), то наступает небольшая пауза, в течение которой японец высчитывает дату своего рождения, переводя конец эпохи Сёва в 1989 год и затем вычитая из 64-ёх год своего рождения, вычитая потом результат из 1989. Японцы с этим справляются быстро, — это примерно как, приехав в другую страну, люди поначалу всегда все местные цены переводят в рубли и сравнивают с ценами на Родине.

На японских монетах, если у кого есть, год выпуска монеты тоже указан в традиционном виде: сначала эпоха, затем год, написанный иероглифами.

Вот для примера монетка в 10 йен. Видно, что она выпущена в эпоху Сёва в 63-ем году. По нашему летоисчислению это 1988 год.

Как правило, на видном месте во всю стену в кафешке висит меню с ценами, написанными японскими иероглифами. Так что сегодняшний урок будет полезен хотя бы тем уже, что придя куда-либо пообедать, вы будете точно знать, сколько какое блюдо стоит.

Итак, начнём. Как у всех людей на планете Земля, у китайцев было по десять пальцев на руках (по пять на каждой), а потому их система счисления десятичная. Там есть определённые нюансы, о которых я скоро скажу. Таким образом, основных иероглифов для цифр у японцев всего десять: от одного до десяти. Иероглифа для нуля у них нет (это не совсем так, но об этом чуть позже), а потому у них есть отдельные иероглифы для обозначения разрядов: это десять, сто, тысяча, десять тысяч и сто миллионов (что есть десять тысяч в квадрате). Таким образом, про десять тысяч японец скажет «ичи ман», то есть это число у них воспринимается как один объект, в отличие от нас, — мы воспринимаем то же число как десять объектов размером в тысячу. А вот например миллион мы воспринимаем как один объект, а для японца это сто манов «хяку ман». Это поначалу не очень удобно, но быстро привыкаешь, потому что зарплата у тебя исчисляется в манах.

Итак, снова начнём. Для начала введём цифры от одного до десяти (в этой статье будут рассмотрены цифры от 1 до 5).

Смотрим на рисунок 1. Здесь представлен самый простой иероглиф ИЧИ «一», состоящий из одной горизонтальной черты. Как легко догадаться, символизирует он цифру и число «один».

Под иероглифом мы сразу видим, что состоит он из одной черты (1 画). Идём ниже и посмотрим на его чтения. Онъёми (китайских чтения) у него два: «ичи» («イチ») и «ицу» («イツ»). Кунъёми (японских чтения) у него в данной карточке приведено только одно: «хито» («ひと»), хотя на самом деле их больше, но они все нестандартные и встречаются в единичных случаях, которые легко запомнить (об этом позже, в примерах). Между чтений в квадратных скобках мы видим два примера использования иероглифа в словах с онъёми:
一度, «いちど» — ичидо — один раз; как-то раз, однажды.
一家, «いっか» — икка — дом, семья.
Ниже приведён пример слова с кунъёми:
一つ, «ひとつ» — хитоцу — один (для указания количества).
Ну, и от себя добавлю несколько ходовых примеров (как онъёми, так и кунъёми):
一, «いち» — ичи — один (при счёте).
一人, «ひとり» — хитори — один человек, ~で, хиторидэ — в одиночку.
一月, «いちがつ» — ичигацу — январь.
一日, «ついたち» — цуитачи — первое число месяца.
一年, «いちねん» — ичинэн — один год.

Далее, красным цветом даны рекомендации, на что обратить внимание при написании. Тут сказано, что рисовать палку надо строго горизонтально (разумеется, слева направо), а в конце неё надо сделать полную остановку кисти (кисть, например, можно не остановить, а плавно оторвать от бумаги, продолжая движение — тогда линия на конце будет истончаться, а это неправильно).

На этом знакомство с первым иероглифом мы закончили. Скажу несколько моментов. Во-первых, я не сдержал своё обещание везде использовать поливановскую транскрипцию, которое давал в прошлый раз. Вместо «ти» я пишу «чи» (ち). Более того, вместо «дзи», «дзю» и «дзя» я буду писать «джи» (じ), «джю» (じゅ) и «джя» (じゃ). Вместо «си», «сю» и «ся» я буду писать «щи» (し), «щю» (しゅ) и «щя» (しゃ). Это я не из принципа так делаю, а просто потому, что произносится именно так, как я написал. Я учил японский не в России, а потому никакие догмы отечественных японистов надо мной силы не имеют. Тем же, кто кроме догм отечественной школы ничего в японском больше не знает, но хочет всё-таки научиться, я задам простой вопрос: «вам шашечки или ехать»? И вот если ехать, то какая разница, молюсь я на Поливанова или нет? Учите язык, съездите в Японию, говорите с людьми — тогда ваши детские догмы отпадут сами собой.

Да, чуть не забыл. Сейчас, конечно, японские книги пишутся в основном, как и в других цивилизованных странах, слева направо и по горизонтали. Раньше же документы писались сверху вниз, то есть столбиками, а столбики располагались справа налево. То есть такая книга в нашем понимании была написана полностью задом наперёд. В Японии так до сих пор пишут, особенно художественную литературу, газеты. Учебник, по которому мы сейчас занимаемся, тоже написан в такой традиционной манере. Поэтому привыкайте, смотря на карточку, начинать с правого верхнего угла — это начало японской страницы. Затем взгляд скользит вниз до конца столбика, после чего переходит вверх и влево, к началу следующего столбика. Это как следующая строка в нашем понимании. Поэтому, кстати, примеры слов с онъёми в карточке даны визуально между онъёми и кунъёми. На самом деле это просто следующий столбик, служащий логическим продолжением онных чтений.

Далее. Когда я даю примеры от себя, то, разумеется, я не стремлюсь скопировать сюда пять страниц из словаря, и бывает, что для многозначных слов я даю далеко не все значения, а для слов со множественными чтениями я даю не все чтения. Где-то слово имеет смысл в основном только в комбинации с каким-нибудь падежным суффиксом, — в этом случае я даю и суффикс. Об этом подробнее вы узнаете на уроках у Дарьи-сенсей.

Ну, и нужно сказать про основные правила конфигурации иероглифов, их начертания и правила подсчёта черт. Об этом я буду рассказывать постепенно, по мере усложнения материала. Сейчас же скажу лишь, что основное правило начертания иероглифов подчиняется двум направлениям: слева направо и сверху вниз.

Идём дальше. Рисунок 2. Здесь представлен иероглиф НИ »二», состоящий из двух горизонтальных черт и символизирующий цифру и число «два». Видим, что состоит знак из двух черт. Онное чтение «ни» («二»). Пример слова с онным чтением:
二階, «にかい» — никай — второй этаж.
Кунное чтение приведено одно: «фута» («ふた»), и тут же дан пример слова:
二つ, «ふたつ» — футацу — два (количество).

Рекомендации при написании: обратить внимание на то, что верхняя черта покороче, нижняя подлиннее. Ну, и в левом верхнем углу дана последовательность написания знака: сначала рисуется верхняя черта, затем нижняя.

И от меня пара примеров:
二月, «にがつ» — нигацу — февраль.
二日, «ふつか» — фуцука — второе число месяца.
二人, «ふたり» — футари — два человека; ~で, футаридэ — вдвоём.

 

 

Рисунок 3. Здесь у нас иероглиф САН »三», представляющий цифру и число «три». Видим, что состоит знак из трёх горизонтальных черт. Онное чтение дано одно: «сан» («サン»), тут же дан пример:
三年, «さんねん» — саннэн — три года.
Кунное чтение тоже одно: «ми» («み»). Следом идут примеры:
三つ, «みつ» — мицу — три (количество).
三つ, «みっつ» — миццу — то же самое, что и предыдущее, то есть три (количество).

На что обратить внимание при написании: третья черта (самая нижняя) должна быть самая длинная. Ну, и последовательность написания: черты рисуются одна за другой, начиная с верхней и кончая нижней.

Пара дополнительных примеров:
三月, «さんがつ» — сангацу — март.
三日, «みっか» — микка — третье число месяца.
三人, «さんにん» — саннин — три человека, трое.

 

 

Рисунок 4. Иероглиф ЩИ (кому смешно, можете говорить СИ — в Японии за китайцев сойдёте) »四». Представляет цифру и число «четыре». Состоит из пяти черт (5 画). Онное чтение: «щи» («シ»). Пример:
四方, «しほう» — щихо: — четыре стороны света (С-Ю-З-В).
Кунные чтения «ё», «ёцу», «ёццу», «ён». Запарился я всё японскими буквами дублировать — на картинке всё написано. Примеры:
四, «よん» — ён — четыре.
四月, «しがつ» — щигацу — апрель.
四日, «よっか» — ёкка — четвёртое число месяца.
四時, «よじ» — ёджи — четыре часа (время суток, а не длительность).

Рекомендации при написании: хорошей формой считается для этого иероглифа, когда он вытянут в горизонтальном направлении (а не квадратный, как могло бы показаться).

Это у нас первый иероглиф с содержательной структурой. И мы немедленно выделяем в нём два конструкционных элемента, а именно: коробку (большой охватывающий прямоугольник, который не образует самостоятельного знака, но используется как структурный элемент во многих иероглифах), а также «ножки», катаканское «РУ» («ル»), которые используются в огромном количестве знаков, но сами отдельного знака не образуют. Соответственно, правило для запоминания четвёрки такое: «РУ в коробке».
Последовательность начертания:
1. рисуем левую вертикальную стенку коробки сверху вниз,
2. рисуем верхнюю и правую стенку коробки одним росчерком (это одна черта считается) слева направо и затем сверху вниз,
3. рисуем левую ножку РУ сверху вниз,
4. рисуем правую ножку РУ сверху вниз, слева направо,
5. закрываем коробку — рисуем нижнюю стенку коробки слева направо.

Правило: коробка всегда закрывается последней.

Рисунок 5. Иероглиф ГО «五». Представляет цифру и число «пять». Состоит из четырёх черт (4 画).

Онъёми: «го» («ゴ»). Пример:
五人, «ごにん» — гонин — пятеро, пять человек.
Кунъёми: «ицу». Пример:
五つ, «いつつ» — ицуцу — пять (количество).
От меня примеры:
五月, «ごがつ» — гогацу — май.
五日, «いつか» — ицука — пятое число месяца.

При написании обращаем внимание на то, чтобы нижняя палка была длинная. Последовательность начертания:
1. верхняя горизонтальная черта,
2. вертикальная черта,
3. средняя горизонтальная плюс малая вертикальная одним росчерком,
4. нижняя горизонтальная.

На приведённых примерах мы уже видим общее правило написания иероглифов: последовательность написания иероглифов в основном подчинаяется правилу — слева направо и сверху вниз.

Данный знак можно запомнить так: верхняя горизонтальная черта и главная вертикальная похожи на русскую букву «Т», а всё, что осталось, образует катаканскую букву «Ю» («ユ»). Таким образом, пять — это «Т» + «Ю».

На этом я себя исчерпал на сегодня. Оставшиеся пять цифр сделаю в следующий раз. Рекомендую начать заниматься, пока легко. Пусть кажущаяся лёгкость вас не обманывает. Это сейчас я так подробно всё расписываю. Дальше будет больше, труднее, интереснее. Ну, и я не буду каждую закорючку расписывать, как для инвалидов. Вы уже будете знать достаточно, глаз будет намётан уже, и я смогу концентрироваться только на важных и содержательных вещах. До скорых встреч!

При использовании данного материала  активная ссылка на сайт обязательна.
©2013. Все права защищены. All rights reserved.

Хотите узнать об иероглифах больше?

Тогда подписывайтесь на бесплатный курс по эффективному изучению японских иероглифов

Ну а если вы серьезно настроены на изучение кандзи и хотите овладеть японскими иероглифами в совершенстве, то я вас приглашаю в свой Закрытый клуб любителей Японского Языка, где в числе всех возможных направлений есть Изучение Иероглифов по ключам. Да-да! Вы научитесь читать ключи кандзи, благодаря чему сможете предугадать порядок написания, значение и даже чтение незнакомых иероглифов. Вы увидите, что изучение кандзи — это несложно, но безумно интересно.

Узнать подробнее о клубе можно по ссылке.

nihon-go.ru

Описание японских банкнот, номиналы и защита

Японская йена – официальная валюта государства, она является одной из основных резервных валют мира. В настоящее время находятся в обращении монеты номиналами 1, 5, 10, 50, 100, 500 и банкноты номиналами 1000, 2000, 5000 и 10000 йен.

История банкнот

Первые бумажные купюры появились в Стране восходящего солнца на рубеже 16-17 столетий и назывались «Ямада хагаки». Печатали их в провинции Ямада – отсюда и название, контролировали процесс священнослужители древнего храма.

В середине 19 века восточная страна уже была хорошо известна и привлекала европейцев. Предприниматели всех калибров прибывали из Европы и стремились вывезти из Японии золото. Ажиотаж объяснялся тем, что на востоке золото можно было приобрести по курсу 1:5 к серебру, в то время как в Европе это соотношение было втрое выше.

Экономика островного государства оказалась под угрозой. Тогда правительство Японии ввело в оборот мексиканские доллары – печатались они в стране. Параллельно с этим феодальные князья наладили выпуск собственных денег – начался финансовый хаос. В описываемый период в государстве обращалось почти 1700 разновидностей купюр и монет, номиналы стремительно теряли в цене, рынок лихорадило.

Ситуация начала меняться после гражданской войны 1868 года, когда править страной начал император Муцухито. Этот период вошел в историю как светлый, потому что новая власть вплотную занялась реформами – коснулись они и финансов. Правительство решило модернизировать денежную систему по европейским образцам.

В 1869 году начали вводить йену в обращение – этот процесс длился три года. А в 1877 году она стала единственной полновластной валютой. Металлические монеты имели аккуратную круглую форму, старые номиналы изъяли из обращения, заменив их новыми образцами.

В следующие 50 лет никаких серьезных потрясений не происходило, пока в 1927 году Банк Японии не ввел банкноту 200 йен. Ее экстренное введение объяснялось финансовым кризисом. У купюры была чистая оборотная сторона – за эту особенность ее и ценят коллекционеры.

Оккупационная валюта

В годы Второй Мировой войны йена считалась основной валютой в Таиланде, Корее, Северном Китае и на других прилегающих территориях, а в 1945-48 годах в самой Японии в обращении находились и американские деньги.

В период оккупации было выпущено 6 купюр достоинством 0,05-100 йен. Местная валюта стремительно обесценивалась из-за войны, требовались экстренные меры. В 1948 году ее вывели из оборота, заменив оккупационными бумажными деньгами, но и они просуществовали несколько месяцев. Затем в государстве расчеты производились в американских долларах.

Признание

Новая история японских денег началась 25 апреля 1949 года, когда они были признаны мировой валютой и получили международный знак — ¥. За годы существования было несколько выпусков купюр. Деньги старого образца окончательно прекратили использовать 17 января 2005 года.

Современные банкноты в обращении Японии представлены следующими номиналами: 1000, 2000, 5000 и 10000 йен. Каждый год Банк государства выпускает порядка 30 миллиардов новых купюр.

Тысяча

Купюра оформлена в голубом цвете, размеры 150 х 76 мм, эмитирована 1 ноября 2004 года.

На лицевой стороне изображен портрет Ногути Хидэё. Этот ученый родился в Фукусиме и прославился своими бактериологическими исследованиями. Его работы были посвящены сифилису и другим серьезным заболеваниям. Ногути бывал и в африканских странах, изучал инфекционные заболевания. В Африке он заразился желтой лихорадкой, от которой вскоре и скончался.

На оборотной стороне – цветущая сакура, символ Японии, и вид на гору.

2 тысячи

Денежный знак оформлен в зеленом цвете, размеры – 154 х 76 мм. Он введен в обращение на четыре года раньше остальных – 19 июля 2000 года. Впервые в истории Японии тираж состоял из одного номинала.

Выпуск 2000 йен был приурочен к началу нового века и саммиту «Большой восьмерки», проходившему в Окинаве. На аверсе изображены ворота в городе Наха – этот город крупнейший в префектуре Окинава.

На реверсе – сцена из «Повести о Гэндзи» и портрет писательницы Мурасаки Сикибу. Эта повесть – шедевр японской классики.

Сейчас купюры 2000 йен не выпускаются – последняя эмиссия была в 2004 году, поэтому в повседневной жизни они встречаются редко.

5 тысяч

В дизайне пятитысячной купюры преобладают фиолетовые оттенки. Размеры – 156 х 76 мм, эмитирована она 1 ноября 2004 года. На лицевой стороне – портрет знаменитой японской писательницы 19-го века Хигути Итиё. Она стала первой женщиной в стране, портрет которой напечатан на бумажных деньгах.

Хигути – автор повестей «Мутный поток» и «Сверстники». Судьба писательницы сложилась трагически – она скончалась от туберкулеза в 24 года.

На оборотной стороне – фрагмент картины «Ирисы», которую написал знаменитый японский художник Огато Корин.

10 тысяч

Денежный знак выдержан в коричневых оттенках, размеры – 160 х 76 мм. Дата выпуска – 1 ноября 2004 года.

На аверсе – портрет философа, учителя, ученого Фукудзава Юкити. Он жил в 1835-1901 годах и посвятил всю юность и зрелость развитию государства, его обновлению. Фукудзава изучал европейскую медицину и английский язык, в 25 лет отправился в свою первую зарубежную поездку – западный образ жизни его впечатлил. Через время Фукудзава основал частный университет Кэйо – это учебное заведение входит в число самых престижных в Стране восходящего солнца.

На реверсе банкноты – птица феникс, популярная в японской культуре. Ее считают вестницей счастья.

Защитные элементы

На японских купюрах, независимо от года выпуска, увековечены великие ученые, деятели культуры и искусства, другие значимые персоны, а также символы, сыгравшие важную роль в истории государства.

Защита современных бумажных денег соответствует высоким мировым стандартам. Японцы всегда уделяли этому моменту особое внимание. В Токио работает Музей денег – десятки экспонатов, собранные в экспозиции, наглядно показывают историю денежных знаков и их защиту от подделок. Уже в 17 веке феодальные князья использовали водяные знаки.

Сегодняшние банкноты защищены несколькими элементами. Среди них:

Интальо – технология глубокой печати, заключающаяся в нанесении рельефной картинки на бумагу в определенном месте. Это позволяет людям с плохим зрением определить номинал наощупь.

На купюрах достоинством:

  • 10 000 – латинская буква L;
  • 5 000 – восьмиугольник;
  • 1000 – горизонтальные линии;
  • 2000 – три круга.

Водяные знаки – распространенный способ защиты, увидеть их можно только на просвет. В местах расположения водяных знаков бумага несколько толще.

Голограммы присутствуют на крупных номиналах 5 и 10 тысяч йен. Изображения меняются, в зависимости от угла зрения пользователя.

Скрытые изображения – если смотреть на купюру прямо, их не видно. Но стоит изменить угол, и проступает изображение. На десятитысячном банковском билете – это число 10000 (на аверсе) и слово NIPPON (на реверсе).

Перламутровые чернила – с обеих сторон лицевой стороны бумажной банкноты есть серебристо-розовые изображения. Они полупрозрачные, оттенок напоминает перламутровый. Увидеть их можно, глядя на денежный знак под определенным углом.

Флуоресцентные чернила – в лучах УФ японские деньги светятся оранжевым светом. От некоторых элементов исходит зеленое свечение.

Срок использования

В среднем купюра находится в обращении 2-5 лет. Продолжительность использования зависит от номинала: мелкие банкноты ветшают быстрее, чем крупные.

Японцы – практичная и прагматичная нация, у них ничего не пропадает зря. Изношенные деньги изымаются из оборота, затем централизованно измельчаются – процедуру курирует национальный банк. После измельчения сырье перерабатывают – выпускают туалетную бумагу.

yacollectioner.ru

Символы юаня — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

У этого термина существуют и другие значения, см. Юань.

Символы или знаки юаня — традиционные иероглифы (圓, 元) их упрощённые версии (圆, 円), слоги (원) и основанные на латинице графемы (¥, ₩, $), используемые для краткого обозначения юаня и других денежных единиц региона, чьи названия восходят к юаню, прежде всего иены и воны.

В Китае существуют две формы символа юаня — обычная () и более сложная, используемая в финансовых документах запись ( или ). В разговорной речи при обозначении цены вместо слова «юань» также употребляется «куай» ().

Юань буквально означает «круглый объект» или «круглая монета». В китайском языке юанем называют базовую единицу любой денежной системы; например, доллар СШАмэй юань (美元). В международном контексте это слово обозначает юань КНР или, реже, валюты китайскоязычных государств региона — тайваньский доллар, гонконгский доллар и патаку Макао. От слова юань происходят названия валют Японии (иена) и Кореи (вона). Поэтому раньше в этих странах для обозначения национальных валют использовался тот же иероглиф — . В Японии он упростился до , а в Корее (как в Северной, так и в Южной) национальную валюту сейчас обозначает слог хангыля .

11 мая 1953 года Международный валютный фонд утвердил паритет японской иены в 2,5 миллиграмма золота, и эта денежная единица получила статус международно признанной (резервной) валюты. Тогда же у иены появился свой международный символ — ¥ (латинская буква Y с двумя поперечными чёрточками). В последнее время тот же символ начал применяться для обозначения китайского юаня (иногда это латинская буква Y с одной поперечной чертой). При HTML-верстке для обозначения китайского юаня используют знак японской иены или 29-ю букву кириллического казахского алфавита — соответственно ¥ (U+00A5) или Ұ (U+04B0). Второй вариант представления символа юаня является ошибкой.

Символам ¥ и Ұ соответствуют разные коды стандарта Unicode (соответственно U+00A5 и U+04B0). Считается, что первый символ — это знак японской иены, второй — китайского юаня. На практике символы обеих валют могут встречаться как с одним, так и с двумя горизонтальными штрихами. Более распространенный вариант в компьютерных шрифтах — с двумя штрихами. Однако, в некоторых шрифтах, например Georgia и Trebuchet MS, символ выводится с одной горизонтальной чертой.

Примеры использования иероглифов и символов[править | править код]

Примечания

  • Шаблон включает символы базовых и дробных денежных единиц и денежных суррогатов, объединённых в стандарте Юникод понятием «Символы валют» (англ. Currency symbols).
  • Символы разделены на логические группы, внутри которых отсортированы в соответствии с наименования денежных единиц.
  • В скобках (например, U+0024) указаны код и, при необходимости, название символа в соответствии со стандартом Юникод.
  • Курсивом выделены ссылки на символы исторических денежных единиц.

ru.wikipedia.org


Смотрите также